quarta-feira, 17 de fevereiro de 2010

Litrix.de - Literatura Alemã online


"O Litrix.de – German Literature Online (Litrix.de – Literatura Alemã online) é um projeto de iniciativa da Fundação Federal de Cultura da Alemanha, com o objetivo de impulsionar, em âmbito mundial, a percepção e tradução da literatura alemã. O Goethe-Institut de Munique, entidade executora e sede do projeto, trabalha em cooperação com a Feira do Livro de Frankfurt. Iniciando suas atividades em Munique, em julho de 2003, o projeto tem como um dos âmbitos centrais de sua atuação a apresentação de forma compacta e clara, de informações sobre o mercado editorial alemão, a fim de facilitar o acesso dos usuários profissionais no exterior a novas publicações. A fim de prestar informações de forma rápida e flexível em âmbito mundial, o Litrix.de criou uma revista online.
O site na internet é editado em alemão, inglês e numa terceira língua, a se alternar como idioma de destaque todos os anos. O cerne do projeto é a seleção anual de cerca de 30 títulos de ficção, não-ficção e livros infanto-juvenis por um júri independente composto de especialistas de alto nível. Amostras de tradução de alta qualidade, com cerca de 15 páginas por título para o inglês e para a língua de destaque, bem como detalhadas informações de fundo sobre os autores, títulos e editoras possibilitam ao público internacional um acesso rápido a textos recém-publicados.
Ao lado de resenhas atuais, artigos mais gerais sobre literatura contemporânea, relatos da imprensa e links com comentários sobre os temas abordados, também se publicam mensalmente recomendações de leitura feitas por pessoas de renome. Como portal online, o Litrix.de utiliza todas as possibilidades que a internet oferece, transmitindo informações com maior rapidez e em várias línguas e viabilizando o acesso em todo o mundo.
Além disso, o Litrix.de tem um programa próprio de incentivo à tradução. Direcionado às editoras das respectivas regiões de destaque, esse programa deve respaldar as medidas de apoio do Goethe-Institut já existentes em regiões onde parece especialmente importante intensificar o diálogo intercultural. O destaque de 2004 e 2005 foi o mundo árabe. Em 2005 e 2006, a China foi o foco de atenção desse trabalho de intermediação. Nos anos de 2007 e 2008, o Brasil foi o país de destaque do programa Litrix.de .
O Litrix.de desenvolve outras atividades, além de oferecer informações na internet. Ao lado do apoio financeiro à tradução para as respectivas línguas de destaque, são oferecidos workshops para jovens tradutores literários, realizados pelo menos uma vez por ano na Alemanha. A estadia no país da língua a ser traduzida possibilita aos tradutores da nova geração um acesso direto à cena literária local e ao setor editorial da Alemanha.
Por fim, o Litrix.de visa estimular um intercâmbio direto de idéias por meio da literatura. A infra-estrutura mundial do Goethe-Institut e da Feira do Livro de Frankfurt facilita consideravelmente ao Litrix.de colocar os autores alemães, durante viagens de leitura ou eventos de discussão, em contato com seus leitores, tradutores e outros escritores no exterior. Desta forma, o diálogo intercultural desejado não ocorre somente em nível virtual ou em forma impressa, mas também de maneira direta e imediata."

Fonte: http://www.litrix.de/home/ptindex.htm

Nenhum comentário: